miércoles, 24 de mayo de 2017

RE:Castellanos: Orchesterwerke


La obra orquestal de Evencio Castellanos nos exhorta a virar nuestra atención hacia una Venezuela mágica y seductora (y no es por algún maquiavélico certamen de belleza), pues tras haber sido uno de los más destacados discípulos que se instruyeron bajo la enseñanza de Vicente Emilio Sojo (el erudito de la historia musical venezolana), sus composiciones personifican el concilio entre la identidad nacional y el resurgimiento intelectual en contra de las tiranías militares que durante varias décadas del siglo pasado (heredadas gracias al desorden político de los decenios del siglo XIX) causaron un estancamiento artístico en Venezuela. Castellanos, al igual que muchos artistas de su generación fueron considerados como "restauradores" de la cultura pues aludían en sus obras las raíces de su memorable pasado.

Al haber compuesto El Río de las Siete Estrellas, Castellanos tomó como inspiración el poema Canto al Orinoco (escrito en 1943) de su compatriota Andrés Eloy Blanco, quien a través este texto, confeccionó una versión metafórica y fabulada de la historia venezolana, desde la era prehispánica, pasando por la conquista y hasta los últimos acontecimientos del movimiento independentista. Las siete estrellas simbolizan las siete provincias originales de la antigua bandera nacional (en 2006 se añadió la octava).

Igual de fascinantes son la Suite Avileña (composición basada en motivos folklóricos, tonadas infantiles y villancicos tradicionales, su nombre se debe a "El Ávila", montaña que divide la ciudad de Caracas de la costa del Caribe) y Santa Cruz de Pacairigua (obra que evoca distintas festividades de la fe católica pero impregnada de un fuerte nacionalismo), en general, muy buen álbum el de hoy, deléitense camaradas.

Evencio Castellanos (1915-1984)
"Santa Cruz de Pacairigua" Suite Sinfónica (1954)
"El Río de las Siete Estrellas" Poema Sinfónico (1946)
Suite "Avileña" (1947)

Director: Jan Wagner
Orquesta Sinfónica de Venezuela
255 MB
EAC:FLAC+Cue+Log

Descargar

1 comentario:

  1. Many thanks and regards from The Netherlands.
    Veel dank en groeten uit Nederland.

    ResponderEliminar